Читать онлайн книгу "Диалоги на английском: транспорт"

Диалоги на английском: транспорт
Арцун Акопян


Пособие «Диалоги на английском: транспорт» содержит 137 мини-диалогов. Знаете ли вы, как перевести на английский «взять такси», «самый короткий маршрут», «пристегнуться»? А как перевести с английского «ride shotgun», «backseat driver», «jimmy a lock»? В пособии используется американский вариант разговорного английского языка, но в ряде случаев приводятся британские эквиваленты слов и словосочетаний.





Диалоги на английском: транспорт



Арцун Акопян



© Арцун Акопян, 2020



ISBN 978-5-0050-0491-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




Введение – Introduction


Изучаете английский язык по темам? Книга «Диалоги на английском: транспорт» содержит 137 взаимосвязанных мини-диалогов, которые включают в себя множество словосочетаний, используемых носителями английского языка в повседневной речи. Знаете ли вы, как перевести на английский «взять такси», «самый короткий маршрут», «пристегнуться»? А как перевести с английского «ride shotgun», «backseat driver», «jimmy a lock»? В пособии используется американский вариант разговорного английского языка, но в ряде случаев приводятся британские эквиваленты слов и словосочетаний. Пособие может использоваться для расширения словарного запасана начальном и среднем уровне владения английским языком.



Все изображения используются в данной книге на условиях лицензии Creative Commons Zero (CC0).




Как брать такси – How to Take a Taxi







1.

A: How can I get to the airport?

B: Take a cab.

(cab = taxi / taxicab)



A: Как мне добраться до аэропорта?

B: Возьмите такси.



2.

A: How can I take a cab?

B: You can call a cab or order one online.

(online = on the Internet)



A: Как взять такси?

B: Вызовите такси по телефону или закажите в интернете.



3.

A: How can I take a taxi if I don’t have a phone?

B: You can flag a taxicab down or hail one in the street.

(hail – «окликать»)



A: Как взять такси, если у меня нет телефона?

B: Остановите такси взмахом или жестом на улице.



4.

A: How do I flag down a cab?

B: Wave your arm to the drivers!



A: Что значит «остановите такси взмахом»?

B: Помашите рукой водителю!



5.

A: How do I hail a cab?

B: Stand on the curb of a street and raise your arm. Don’t wave your arm!



A: Как поймать такси жестом? («окликнуть»)

B: Станьте на краю тротуара и поднимите руку. Махать рукой не надо!



6.

A: How do I call a taxi?

B: Find a taxi company in your phone book and dial their phone number.



A: Как вызвать такси по телефону?

B: Найдите службу такси в своей телефонной книге и наберите их номер телефона.




Как разговаривать с диспетчером – How to Speak With a Dispatch Operator







7.

A: Hello!Can I get a taxi to the airport?

B: Yes, you can.



A: Здравствуйте! Можно вызвать такси до аэропорта?

B: Да, можно.



8.

B: Where are you located?

A: I am at Grand Hotel.



B: Где вы находитесь?

A: Я в Гранд Отеле.



9.

B: What’s the address?

A: 11 Central Park.



B: Какой адрес?

A: Центральный парк, 11.



10.

B: What is your phone number?

A: My phone number is 123-11-11.



B: Ваш номер телефона?

A: Мой номер телефона 123-11-11.



11.

B: What is your destination?

A: The airport.



B: Куда едете? («Каков ваш пункт назначения?»)

A: Аэропорт.



12.

B: Do you have any luggage?

A: Yes, just one suitcase.

(luggage = baggage)



B: У вас есть багаж?

A: Да, только один чемодан.



13.

B: What time would you like to be picked up?

A: As soon as possible.



B: Во сколько вас забрать?

A: Как можно скорее.



14.

A: When will the taxi arrive?

B: Your taxi will arrive in 5 minutes.



A: Когда придет такси?

B: Ваше такси будет через 5 минут.



15.

A: What is the fare?

B: The flat fee to the airport is 65 dollars.

(flat fee / flat rate / flat fee rate = fixed price)



A: Сколько стоит проезд?

B: Фиксированная ставка до аэропорта – 65 долларов.



16.

A: Are there any tollsto pay along the way to the airport?

B: Yes, they are included in the fare.

(road toll = a fee for use of certain roads)



A: Есть ли пошлины за проезд по дороге в аэропорт?

B: Да, они включены в тариф.




Как заказывать такси в интернете – How to Book a Taxi on the Internet







17.

A: How can I order a taxi on my smartphone?

B: First, download and install a taxi application.



A: Как мне заказать такси на своем смартфоне?

B: Сначала загрузите и установите приложение для заказа такси.



18.

A: Where can I download it from on my iPhone?

B: Use the App Store.



A: Откуда его можно скачать на мой iPhone?

B: Используйте App Store.



19.

A: Where can I download it from on my Android device?

B: Use the Google Play Store.



A: Откуда его можно скачать на мое устройство Android?

B: Используйте Google Play Store.



20.

A: How can I order a cab using the application?

B: Create an account and follow onscreen instructions.



A: Как мне заказать такси с помощью приложения?

B: Создайте учетную запись и следуйте инструкциям на экране.



21.

A: What must I do to create an account?

B: Type in your name, email address, and phone number, and create a password.



A: Что мне надо сделать для создания учетной записи?

B: Введите свое имя, адрес электронной почты и номер телефона, и создайте пароль.



22.

A: How can I pay for a cab ordered on the Internet?

B: You can pay online or in cash when the cab arrives.



A: Как мне оплатить проезд в такси, заказанном в интернете?

B: Вы можете оплатить онлайн или наличными, когда придет такси.




Как разговаривать с водителем такси – How to Speak With a Taxi Driver







23.

A: Is this taxi free?

B: Yes. Get in!



A: Это такси свободно?

B: Да. Садитесь!



24.

B: Where to?

A: The railway station.

(Where to? = Where are you heading? / Where are you going?)



A: Куда? (Куда направляетесь? Куда едете?)

B: На железнодорожную станцию.



25.

A: How much will the ride cost?

B: Ten to fifteen dollars. The meter calculates the fare.

(meter = taximeter / taxicab meter)



A: Сколько будет стоить проезд?

B: От десяти до пятнадцати долларов. Счетчик рассчитает стоимость проезда.



26.

A: What does the price depend on?

B: The distance and time of the trip.



A: От чего зависит цена?

B: Расстояние и время в пути.



27.

A: Do you accept cash or credit cards?

B: I accept both.



A: Вы принимаете оплату наличными или кредитной картой?

B: Принимаю и то, и другое.



28.

A: How long will it take to get to the station?

B: Twenty to thirty minutes depending on the traffic.



A: Сколько времени потребуется, чтобы добраться до станции?

B: От двадцати до тридцати минут в зависимости от загруженности дороги.



29.

B: Are you in a hurry?

A: Yes, I am. Let’s go!



B: Вы торопитесь?

A: Да. Поехали!



30.

B: I’ll take the quickest route.Could you buckle up, please?

A: Sure.

(buckle up = fasten your seat belt)



B: Я выберу самый короткий («быстрый») маршрут. Не могли бы вы пристегнуться, пожалуйста?

A: Конечно.



31.

A: (some time later) Why have we stopped?

B: We’ve arrived at your destination. This is the drop-off location.

A: (через некоторое время) Почему мы остановились?

B: Мы прибыли в пункт назначения. Это место высадки.



32.

A: How much do I owe you?

B: That’ll be thirteen dollars and fifty cents, please.

(that’ll = that will)



A: Сколько я вам должен (должна)?

B: Тринадцать долларов пятьдесят центов.



33.

A: That was a great trip. Do you accept tips?

B: Yes, I do.



A: Поездка была отличная. Чаевые принимаете?

B: Да.



34.

A: Here’s fifteen dollars. Keep the change!

B: Thanks!

(here’s = here is)



A: Вот пятнадцать долларов. Сдачи не надо!

B: Спасибо!




Как арендовать автомобиль – How to Rent a Car







35.

A: Where can I hire a car for a few days?

B: At a car rental company.



A: Где я могу взять напрокат автомобиль на нескольких дней?

B: В компании по прокату автомобилей.



36.

A: Where can I find it?

B: At an airport or train station. Look for the «car rental» sign.



A: Где ее найти?

B: В аэропорту или на железнодорожном вокзале. Ищите знак «аренда автомобиля».



37.

A: Can I book a car online?

B: Yes, you can. Enter the words «car rental company» in a search field.



A: Я могу заказать автомобиль онлайн?

B: Да, можете. Введите слова «компания по прокату автомобилей» в поле поиска.



38.

A: (at a car rental company) Hi, can I rent a car?

B: Yes, you can. What type of car would you like?



A: (в компании по прокату автомобилей) Здравствуйте, можно мне арендовать автомобиль?

B: Да, можно. Какой тип автомобиля Вы бы хотели?



39.

A: What types do you have?

B: All sizes from small to large – economy, compact, intermediate, full size, SUVs.



A: Какие типы у вас есть?

B: Все размеры от маленьких до больших – экономичный, компактный, средний, полноразмерный, 4x4.



40.

A: What does SUV stand for?

B: A sport utility vehicle.

(дословно sport utility vehicle – «транспортное средство спортивного предназначения»)



A: Что значит «4x4»?

B: Внедорожник.



41.

A: Is it a sports car?

B: No. It is a four-wheel drive vehicle that can go off-road.



A: Это спортивный автомобиль?

B: Нет. Это полноприводное транспортное средство, которое может передвигаться по бездорожью.



42.

A: How much does it cost to rent a car?

B: The price depends on car size. The smallest cars are the cheapest.



A: Сколько стоит арендовать автомобиль?

B: Цена зависит от размера машины. Самые маленькие автомобили – самые дешевые.



43.

A: I want a midsize car. How much is it?





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/arcun-akopyan/davay-pokataemsya-let-s-take-a-ride-razgovornyy-angliyskiy/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация